A Russian poem #57 by Valery Bryusov

Sharing is caring!

Russian Poem #57

1 Звезды закрыли ресницы,
2 Ночь завернулась в туман;
3 Тянутся грез вереницы,
4 В сердце любовь и обман.
5 Кто-то во мраке тоскует,
6 Чьи-то рыданья звучат;
7 Память былое рисует,
8 В сердце - насмешки и яд.

9 Тени забытой упреки...
10 Ласки недавней обман...
11 Звезды немые далеки,
12 Ночь завернулась в туман.

Translation

1 Звезды закрыли ресницы,
The stars have closed their eyelashes,
2 Ночь завернулась в туман;
The night was wrapped into the fog;
3 Тянутся грез вереницы,
The dreams are drawing into strings,
4 В сердце любовь и обман.
In the heart there are love and deception.
5 Кто-то во мраке тоскует,
Someone in the gloom yearns,
6 Чьи-то рыданья звучат;
Someone's sobbing is sound;
7 Память былое рисует,
The memory is drawing the past,
8 В сердце - насмешки и яд.
In the heart - ridicules and poison.
9 Тени забытой упреки...
Shadows of forgotten reproach ...
10 Ласки недавней обман...
Caress's recent deceit...
11 Звезды немые далеки,
Mute stars are far away,
12 Ночь завернулась в туман.
The night was wrapped into the fog.

Words to Learn

Ночь - Night

Туман - Fog

Звезды - Stars
 
Яд - Poison  

Ресницы - Eyelashes 
Liked it? Take a second to support Adam Smith on Patreon!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *